广东省定制家居协会 Guangdong Customization Association Гуандунская ассоциация кастомизации мебели الجمعية الصينية لتخصيص الأثاث في غوانغدونغ GDCA · Est. 2008
出海服务 · 02 / 03 · 免费工具 Services · 02 / 03 · Free tool Услуги · 02 / 03 · Бесплатно الخدمات · 02 / 03 · أداة مجانية

你的出海,
到底准备到哪一了?
How ready
are you, really?
Насколько вы
на самом деле готовы?
إلى أي مدى
أنت جاهز فعلاً؟

8 题、5 分钟、4 个维度——市场 · 产品 · 运营 · 品牌。回答完得到一个 0-24 分总分和一档建议。免费版告诉你"缺什么",付费版给"怎么补"。 8 questions, 5 minutes, 4 dimensions — market, product, operations, brand. You'll see a 0-24 total score and a tier badge. Free tier shows what's missing; the paid report shows how to fix it. 8 вопросов, 5 минут, 4 направления — рынок, продукт, операции, бренд. Получите балл 0-24 и уровень. Бесплатно — что вам не хватает; платно — как закрыть пробелы. ٨ أسئلة، ٥ دقائق، ٤ محاور — السوق والمنتج والتشغيل والعلامة. تحصل على نتيجة من 0 إلى 24 ومستوى مناسب. النسخة المجانية تكشف الفجوات، النسخة المدفوعة تشرح كيفية معالجتها.

8 questionsвопросовأسئلة
5 min 完成时间to completeна прохождениеللإكمال
0 — 24 分数区间score rangeдиапазон балловنطاق النتيجة
1,400+ 企业已使用companies used itкомпаний прошлиشركة استخدمتها
01 · MARKET
市场MarketРынокالسوق

目标国家、买家画像、定价区间——出海第一件事是定方向。 Country, buyer profile, price band — picking direction is the first job. Страна, профиль покупателя, ценовой диапазон — выбор направления первичен. الدولة وملف المشتري ونطاق السعر — اختيار الاتجاه أولاً.

Q01
目标市场国家选定了吗? Have you picked your target country? Выбрана ли целевая страна? هل اخترتم الدولة المستهدفة؟
Q02
你的海外买家画像有多清晰? How clear is your overseas buyer profile? Насколько чётко вы видите своего зарубежного покупателя? إلى أي درجة تعرفون ملف المشتري الخارجي؟
02 · PRODUCT
产品ProductПродуктالمنتج

认证、规格、电压、尺寸——海外不是国内 SKU 复制粘贴。 Certs, specs, voltage, size — abroad is not a copy-paste of domestic SKUs. Сертификаты, спеки, напряжение, размер — это не копия отечественного SKU. الشهادات والمواصفات والجهد والمقاس — التصدير ليس نسخاً للمنتج المحلي.

Q03
目标市场的认证你有几张? How many target-market certs do you hold? Сколько сертификатов целевого рынка у вас есть? كم شهادة للسوق المستهدفة لديكم؟
Q04
产品规格已经按目标市场改过吗? Have you re-spec'd the product for the target market? Адаптирован ли продукт под целевой рынок? هل عدّلتم المواصفات للسوق المستهدفة؟
03 · OPERATIONS
运营OperationsОперацииالتشغيل

报关、海运、保税仓、售后——这条链断一节,整批货就在港口堆 30 天。 Customs, shipping, bonded warehouse, after-sales — break any link and 30 days at port. Таможня, доставка, бондовый склад, сервис — обрыв = 30 дней простоя. جمارك وشحن ومستودع جمركي وخدمة بعد البيع — انقطاع أي حلقة يساوي 30 يوماً في الميناء.

Q05
出口资质 + 报关流程齐了吗? Export license + customs flow in place? Экспортная лицензия + таможенный процесс готовы? رخصة التصدير وإجراءات الجمارك جاهزة؟
Q06
海外售后 / 安装支持怎么解决? How is overseas after-sales / install handled? Кто обеспечивает гарантию и монтаж за рубежом? من يتولى الخدمة والتركيب خارجياً؟
04 · BRAND
品牌BrandБрендالعلامة

英文站、商标、社交媒体——海外买家在飞机上 Google 你之前先看到的,就是这些。 EN site, trademark, social — what the buyer Googles on the plane before they meet you. EN-сайт, торговая марка, соцсети — это первое, что покупатель видит в Google. موقع إنجليزي وعلامة تجارية وحضور اجتماعي — أول ما يبحث عنه المشتري في Google.

Q07
英文站 / 海外可访问的网站有吗? Do you have an English / globally accessible site? Есть ли английский / доступный за рубежом сайт? هل لديكم موقع إنجليزي يصل خارجياً؟
Q08
品牌在目标市场注册商标了吗? Is your trademark filed in the target market? Зарегистрирована ли ТМ на целевом рынке? هل سُجّلت علامتكم في السوق المستهدفة؟
索取完整 60 页报告 → Request full 60-page report → Запросить отчёт на 60 стр. → طلب التقرير الكامل (60 صفحة) →
四个档位 · 你最有可能落在哪个?Four tiers · which one will you land in?Четыре уровня · какой ваш?أربعة مستويات · أين أنت؟

每档对应一个具体推荐——不是套话。 Each tier maps to one concrete next step, not platitudes. Каждому уровню — конкретный шаг, без общих фраз. لكل مستوى خطوة محددة، لا عبارات عامة.

0 — 7 PTS
Explorer
出海是想法,不是计划。市场没定、产品没改、英文站没做。建议先做一次 30 分钟通话锁定目标国家。 Going abroad is still an idea, not a plan. No country picked, no spec change, no EN site. Start with a 30-min call to pick a country. Выход за рубеж — пока идея. Нет страны, спека, EN-сайта. Начните с 30-мин звонка ассоциации. التصدير لا يزال فكرة لا خطة. لا دولة، لا تعديل منتج، لا موقع إنجليزي. ابدأ بمكالمة 30 دقيقة.
推荐 · 免费策略通话Rec · free strategy callРеком · бесплатный звонокموصى به · مكالمة مجانية
8 — 15 PTS
Builder
方向有了,能力还在搭。认证缺、报关靠代理、英文站机翻——典型"差最后 30%"。建议买完整 60 页评估报告 + 180 天手册。 Direction is set; capability still under construction. Missing certs, broker-based customs, machine-translated EN. Buy the full 60-page assessment + 180-day playbook. Курс задан, способности — в процессе. Нет сертификатов, таможня через брокера, EN-сайт через машинный перевод. Купите оценку + 180-дневный план. الاتجاه واضح، القدرات قيد البناء. شهادات ناقصة، جمارك بالوسيط، EN ترجمة آلية. اشترِ التقييم الكامل + خطة 180 يوماً.
推荐 · 单展套餐 ¥88kRec · Single-show kit ¥88kРеком · Под одну выставку ¥88kموصى به · باقة معرض واحد ¥88k
16 — 22 PTS
Scaler
已有海外营收,但每年增长靠"上展会撞运气"。建议升级到年度套餐:3 场展会 + 现场陪同 + 买家私享会。 Already earning abroad, but growth depends on "showing up and hoping". Upgrade to annual mission: 3 shows + on-site team + buyer dinners. Зарубежная выручка есть, но рост — от «попробуем выставиться». Перейдите на годовой пакет: 3 выставки + сопровождение + ужины. لديكم إيرادات خارجية، لكن النمو رهين «نأمل أن نحالف الحظ». ارتقوا للباقة السنوية: 3 معارض + موقع + لقاءات مشترين.
推荐 · 出海年套餐 ¥288kRec · Annual mission ¥288kРеком · Годовой пакет ¥288kموصى به · باقة سنوية ¥288k
23 — 24 PTS
Expanding
已经是出海玩家。差的是当地"常驻"。建议谈市场常驻服务:米兰/迪拜/拉斯维加斯代办处共用 + 月度买家私享会。 You're already an abroad player. What's missing is local residency. Talk to us about Milan / Dubai / Vegas rep office sharing + monthly buyer dinners. Вы уже игрок на экспорте. Нужно «постоянное присутствие». Поговорим о shared офисе в Милане/Дубае/Лас-Вегасе. أنتم بالفعل لاعبون. الناقص هو الحضور المستمر. تحدّثوا معنا عن مكتب مشترك في ميلانو/دبي/لاس فيغاس.
推荐 · 市场常驻 ¥720k+Rec · Market residency ¥720k+Реком · Постоянное присутствие ¥720k+موصى به · إقامة سوق ¥720k+

这个免费打分只是协会完整评估的简化版——真实顾问到厂的评估有 22 个子项 + 半年路线图 + 风险清单。 This free scorecard is a stripped-down version of the full assessment — the real on-site engagement covers 22 sub-criteria + a 6-month roadmap + a risk register. Эта бесплатная самооценка — упрощённая версия полного аудита: 22 критерия, дорожная карта 6 мес., карта рисков. هذا التقييم المجاني نسخة مبسّطة من التقييم الكامل: 22 معياراً، خارطة طريق ستة أشهر، سجل مخاطر.