广东省定制家居协会 Guangdong Customization Association Гуандунская ассоциация кастомизации мебели الجمعية الصينية لتخصيص الأثاث في غوانغدونغ GDCA · Est. 2008
出海服务 · 03 / 03 · 时间轴手册 Services · 03 / 03 · Timeline playbook Услуги · 03 / 03 · План-таймлайн الخدمات · 03 / 03 · دليل زمني

180 天
从想法到首单
180 days
from idea to first order
180 дней
от идеи до первого заказа
180 يوماً
من الفكرة إلى أول طلب

从决定要出海,到展会现场签下第一笔订单。六个阶段,每个阶段:要做什么、要花多少、协会能帮什么。下面这条时间轴是 142 家会员企业 2024-2025 走过的真实路径平均。 From "we're going abroad" to signing your first order at the booth. Six phases — tasks, budget, and what the association handles, drawn from 142 members' real journeys in 2024–25. От «мы выходим за рубеж» до первой сделки на стенде. Шесть этапов — задачи, бюджеты, роль ассоциации. Основано на пути 142 участников в 2024–25. من قرار التصدير حتى توقيع أول طلبية في الجناح. ست مراحل — مهام وميزانية ودور الجمعية، مبنية على رحلات 142 شركة عضواً في 2024-2025.

6 阶段phasesэтаповمراحل
T-180 → T+90
¥430k 中位企业总预算median total budgetмедианный бюджетميزانية وسطية
142 参与样本企业companies sampledкомпаний в выборкеشركة في العينة
01
T-180 → T-150
展前 6 至 5 个月 6 → 5 mo before show 6 → 5 мес до выставки من 6 إلى 5 أشهر قبل المعرض

选市场。定方向,不是浪费时间。 Pick the market. Direction first, not motion. Выбрать рынок. Сначала направление. اختر السوق. الاتجاه أولاً، لا الحركة.

大多数失败的出海,倒在"选错国家"——而不是产品不够好。这 30 天什么都不做,只做研究、复盘和访谈。 Most failed abroad missions die on "wrong country", not on product. Spend these 30 days entirely on research, retros, and buyer interviews. Большинство провалов — из-за неверного выбора страны, а не из-за продукта. Эти 30 дней — только исследование. معظم رحلات التصدير الفاشلة تموت بسبب «الدولة الخاطئة» لا بسبب المنتج. خصّص هذه الثلاثين يوماً للبحث.

本阶段必做Must-do this phaseОбязательноيجب إنجازه
01
列出 5 个候选国家 + 海关税率 + 主流采购渠道List 5 candidate countries with duty rates + procurement channels5 стран-кандидатов с пошлинами и каналами закупки5 دول مرشحة مع الرسوم وقنوات الشراء
02
访谈 8 家国内同行已出海者 · 问 "你最大的坑是什么"Interview 8 domestic peers who've already gone abroad — "what was your biggest pothole?"8 интервью с коллегами, кто уже там — «самая большая яма»8 مقابلات مع نظراء ذهبوا قبلكم — «أكبر فخ واجهتموه»
03
买 3 份目标市场行业报告(Statista / FT 等)· 不超 ¥6kBuy 3 target-market industry reports (Statista / FT) — under ¥6kКупить 3 рыночных отчёта (Statista / FT), до ¥6kشراء 3 تقارير سوقية (Statista / FT) دون 6 آلاف يوان
04
出海准备度评估(自评免费版 → 选择是否升级)Run the readiness scorecard (free → consider upgrade)Самооценка готовности (бесплатно → upgrade?)تقييم الجاهزية (مجاناً → النظر في الترقية)
阶段成本Phase costЗатратыالتكلفة
¥8k — ¥18k
时长DurationДлительностьالمدة
30 daysднейيوماً
协会在这阶段做什么What GDCA does hereЧто делает ассоциацияدور الجمعية هنا
30 分钟通话锁定方向 + 出海准备度评估 30-min discovery call + readiness assessment 30-мин звонок + оценка готовности مكالمة 30 دقيقة + تقييم الجاهزية
  • 告诉你 5 个候选国哪个值得花钱We rank which of the 5 candidates is worth the spendКакие из 5 стран стоят инвестицийنرتّب الدول الخمس حسب الجدوى
  • 8 家同行访谈名单——协会会员里直接选8 peer interviewees — drawn from member roster8 коллег для интервью — из участниковقائمة 8 نظراء — من الأعضاء
  • 免费 8 题自评 → ¥48k 完整评估升级路径Free 8-Q scorecard → upgrade path to ¥48k full assessmentБесплатный тест → апгрейд до полной оценкиتقييم مجاني → ترقية للتقرير الكامل
免费 · 通话 30 分钟Free · 30-min callБесплатно · 30 минمجاناً · 30 دقيقة
02
T-150 → T-90
展前 5 至 3 个月 5 → 3 mo before show 5 → 3 мес до выставки من 5 إلى 3 أشهر قبل المعرض

认证 · 商标 · 产品本地化。慢工出细货 Certs, trademark, product localization. Slow craft, not fast hack. Сертификаты, ТМ, локализация продукта. Не торопиться. شهادات وعلامة وتعديل منتج. إتقان لا تسرّع.

这阶段决定了你到了展会上能不能签合同——很多产品被买家当场拒绝,不是因为不好,是因为没有当地市场需要的那张纸。 This phase decides whether you can actually sign at the booth. Many products get rejected on-site not because they're bad — they just don't have the right piece of paper. От этого этапа зависит, сможете ли подписать контракт на стенде. Часто отказывают не из-за продукта, а из-за бумажки. هذه المرحلة تحدّد ما إذا كنتم ستوقّعون عقداً في الجناح. كثير من المنتجات تُرفض ليس لأنها سيئة، بل لانعدام الشهادة المناسبة.

本阶段必做Must-do this phaseОбязательноيجب إنجازه
01
提交目标市场认证申请(CARB-2 / GS / SASO / FSC)File target-market certs (CARB-2 / GS / SASO / FSC)Подать на сертификацию (CARB-2 / GS / SASO / FSC)تقديم طلبات الشهادات (CARB-2 / GS / SASO / FSC)
02
商标走马德里体系 · 目标国 + 邻近 3 国一起申请Trademark via Madrid system — target + 3 neighborsТМ через Мадридскую систему — цель + 3 соседаتسجيل العلامة عبر نظام مدريد — الدولة + 3 مجاورات
03
SKU 本地化:尺寸、电压、插头、安装说明Localize SKU: size, voltage, plug, install manualЛокализация SKU: размер, напряжение, розетка, инструкцияتكييف SKU: المقاس، الجهد، القابس، دليل التركيب
04
英文 / 当地语言产品 catalogue 设计 + 摄影EN / local-lang product catalogue + photographyКаталог на EN + локальном языке + фотосъёмкаكتيّب منتجات إنجليزي/محلي + تصوير
阶段成本Phase costЗатратыالتكلفة
¥80k — ¥140k
时长DurationДлительностьالمدة
60 daysднейيوماً
协会在这阶段做什么What GDCA does hereЧто делает ассоциацияدور الجمعية هنا
认证代办 + 商标代理 + 产品本地化顾问 Cert filing + trademark + product-localization advisor Сертификация + ТМ + консультант по локализации تقديم الشهادات + علامة + مستشار تكييف
  • 协会签约的认证机构 8 折20% off via GDCA-contracted cert bodies−20% через сертификационные партнёрыخصم 20% عبر هيئات شريكة
  • 海外律所首咨免费 1 小时(会员权益)1 free hour with overseas counsel (member benefit)1 бесплатный час юриста (для участников)ساعة مجانية مع محامٍ (للأعضاء)
  • catalogue 模板复用——会员素材库 80 套80-template catalogue library — members-onlyБиблиотека из 80 шаблонов каталоговمكتبة 80 قالب كتيّب — للأعضاء
付费 + 会员权益Paid + member benefitПлатно + участникمدفوعة + الأعضاء
03
T-90 → T-60
展前 3 至 2 个月 3 → 2 mo before show 3 → 2 мес до выставки من 3 إلى شهرين قبل المعرض

订展位 · 锁物流 · 定海运货柜 Book booth, lock logistics, seal the container. Бронируем стенд, фиксируем логистику, пломбируем контейнер. حجز الجناح، تثبيت اللوجستيات، ختم الحاوية.

展位申请晚 1 周,可能就只剩偏厅了。海运货柜晚定 10 天,多花 ¥15k 走空运。 Late booth request by 1 week = side-hall location. Late container booking by 10 days = ¥15k extra on air freight. Опоздание на бронирование стенда на неделю — окажетесь в боковом зале. На 10 дней — +¥15k на авиадоставку. تأخير حجز الجناح أسبوعاً = القاعة الجانبية. تأخير الحاوية 10 أيام = 15 ألف يوان زيادة شحن جوي.

本阶段必做Must-do this phaseОбязательноيجب إنجازه
01
展位申请(独立 / 协会联合展台)+ 定金 30%Booth booking (solo or joint pavilion) + 30% depositБронирование стенда + предоплата 30%حجز الجناح + دفعة أولى 30%
02
3 家货代询价(海运 DDP)· 选 2 家签合同3 forwarder quotes (sea freight DDP), sign 2 of them3 предложения экспедиторов (море DDP), 2 контракта3 عروض شحن (بحر DDP) — توقيع مع اثنين
03
买家邀请名单出炉 · 50-200 人,分 ABC 三档Buyer invite list locked — 50-200 names, tiered A/B/CСписок приглашённых 50-200 человек, А/B/Cقائمة دعوات 50-200، مرتّبة A/B/C
04
展位设计稿 V1 + 物料清单Booth design V1 + material listДизайн стенда V1 + список материаловتصميم الجناح V1 + قائمة المواد
阶段成本Phase costЗатратыالتكلفة
¥60k — ¥120k
时长DurationДлительностьالمدة
30 daysднейيوماً
协会在这阶段做什么What GDCA does hereЧто делает ассоциацияدور الجمعية هنا
联合展台 30% 折扣 + 货代议价 + 买家约见 Joint pavilion 30% off + forwarder bargaining + buyer intros Совместный павильон −30% + переговоры с экспедиторами جناح مشترك −30% + تفاوض على الشحن + لقاءات مشترين
  • 协会联合展台比独立展位省 30%Joint pavilion = 30% cheaper than solo boothСовместный павильон на 30% дешевлеالجناح المشترك أرخص بـ 30%
  • 协会签约货代 · DDP 报价透明可追溯GDCA-contracted forwarders, transparent DDP ratesПартнёрские экспедиторы — прозрачные DDPشركاء شحن — أسعار DDP شفافة
  • 协会人脉名单 · 你的 50 个名字里有 10 个会有"协会推荐"标签GDCA-referred names — 10 of your 50 carry our endorsement tag10 из 50 имён с тегом GDCA10 من 50 يحملون توصية الجمعية
付费 + 会员权益Paid + member benefitПлатно + участникمدفوعة + الأعضاء
04
T-60 → T-30
展前 2 至 1 个月 2 → 1 mo before show 2 → 1 мес до выставки من شهرين إلى شهر قبل المعرض

物料 · 翻译 · 团队 · 预约买家 Materials, translators, team, book the buyers. Материалы, переводчики, команда, назначить встречи. المواد، المترجمون، الفريق، حجز مواعيد المشترين.

展会现场 80% 的成单,是因为提前预约好的——不是路过你展台的人。 80% of show signings come from pre-booked meetings, not booth walk-ins. 80% сделок — с заранее назначенных встреч, не из проходов. 80% من العقود تأتي من مواعيد محجوزة مسبقاً، لا من المارّين.

本阶段必做Must-do this phaseОбязательноيجب إنجازه
01
买家三轮邮件 · 第 1 轮发出 · 跟踪打开率Buyer email cadence #1 sent — track open rates1-я волна писем — следим за открытиемالجولة الأولى من البريد — تتبّع الفتح
02
展位施工外包 · 当地搭建商签约(避免国内带去)Booth build outsourced to local contractor (don't ship build)Стенд строит локальный подрядчикإسناد البناء لمقاول محلي
03
翻译团队 · 英 + 当地语言(俄/阿/西)2 人Translator team — EN + local language (RU/AR/ES), 2 peopleПереводчики EN + локальный — 2 человекаفريق ترجمة EN + لغة محلية، شخصان
04
买家约见 calendar 排好 · 每天 12 个 slot · 30 分钟一档Buyer calendar fixed — 12 slots / day, 30 min eachРасписание встреч — 12 слотов/день по 30 минتقويم اللقاءات — 12 موعداً يومياً، 30 دقيقة
阶段成本Phase costЗатратыالتكلفة
¥40k — ¥80k
时长DurationДлительностьالمدة
30 daysднейيوماً
协会在这阶段做什么What GDCA does hereЧто делает ассоциацияدور الجمعية هنا
翻译团队 + 当地搭建商 + 买家邮件模板 Translator team + local builder + buyer email templates Переводчики + локальный строитель + шаблоны писем المترجمون + المقاول المحلي + قوالب البريد
  • 每场展会签约 5 家本地搭建商 · 报价透明5 local builders contracted per show, transparent quotes5 локальных подрядчиков с прозрачными ценами5 مقاولين محليين لكل معرض، تسعير شفاف
  • 英 / 俄 / 阿拉伯 / 西班牙翻译 · 协会人才库EN / RU / AR / ES translators — GDCA talent poolEN / RU / AR / ES переводчики — кадры ассоциацииمترجمون EN/RU/AR/ES — كادر الجمعية
  • 买家邮件三模板:邀请 / 提醒 / 展前 24 h3 buyer-email templates: invite / nudge / T-24h3 шаблона: приглашение / напоминание / T-24ч3 قوالب بريد: دعوة / تذكير / قبل 24 ساعة
付费 · ¥96k 含完整支持Paid · ¥96k full supportПлатно · ¥96k полная поддержкаمدفوعة · 96 ألف ¥ كاملة
05
T-30 → T-0
展前 1 个月到展会现场 1 mo to showtime 1 мес до выставки من شهر إلى موعد المعرض

现场。4 天定输赢 Showtime. 4 days decide it. На выставке. 4 дня решают всё. على أرض المعرض. أربعة أيام تحسم.

从下飞机到布展、4 天接待、撤展回国——每一天的失误都不可逆。准备越细,越能把意外当机会。 Landing → setup → 4 days hosting → teardown. Every misstep here is irreversible. The more rehearsed, the more you turn surprises into opportunities. Прилёт → монтаж → 4 дня → демонтаж. Любая ошибка тут необратима. Чем больше репетиций, тем больше шансов превратить сюрпризы в возможности. الوصول → التركيب → 4 أيام استضافة → الفك. كل خطأ هنا غير قابل للرجوع. كلّما تدرّبت، حوّلت المفاجآت إلى فرص.

本阶段必做Must-do this phaseОбязательноيجب إنجازه
01
货柜到港 · 报关 · 展位施工 36 小时完成Container at port → customs → booth built in 36 hrsКонтейнер в порту → таможня → стенд за 36 чالحاوية في الميناء → الجمارك → الجناح في 36 ساعة
02
每天展位接待 8 小时 + 晚上买家晚宴 / 私享会8 hrs/day at booth + buyer dinner each evening8 ч/день на стенде + ужин с покупателями8 ساعات/يوم + عشاء مع المشترين
03
每接一位买家 · 当场录 30 秒 voice memo · 当晚整理 CRMEach meeting → 30s voice memo same day → CRM that nightКаждая встреча → 30 сек заметки → CRM в тот же вечерكل لقاء → مذكرة 30 ثانية → CRM في الليل
04
至少 3 个 term sheet 现场签 · 不发邮件谈细则Sign at least 3 term sheets on-site, never "email later"Минимум 3 term sheet на месте — никаких «по почте»توقيع 3 رؤوس أقلام على الأقل — لا «بالبريد لاحقاً»
阶段成本Phase costЗатратыالتكلفة
¥120k — ¥220k
时长DurationДлительностьالمدة
30 daysднейيوماً
协会在这阶段做什么What GDCA does hereЧто делает ассоциацияدور الجمعية هنا
现场陪同 4 天 · 翻译 + 顾问 + 买家筛选 4 days on-site · translator + advisor + buyer triage 4 дня на стенде · переводчик + советник + сортировка 4 أيام في الموقع · مترجم + مستشار + فرز المشترين
  • 协会顾问帮你判断"哪些买家值得在晚宴留 1 小时"Advisor tells you which buyer is worth a dinner slotСоветник скажет, кого позвать на ужинيساعدك المستشار في اختيار من يستحق العشاء
  • term sheet 中英对照模板 · 协会法务过过的Bilingual term-sheet template, vetted by GDCA counselДвуязычный term-sheet, проверен юристамиقالب رؤوس أقلام ثنائي اللغة، راجعه محامون
  • 展会期间 24/7 紧急热线(货柜延误 / 翻译病倒)24/7 hotline during show (container delays, sick translator)Горячая линия 24/7 во время выставкиخط ساخن 24/7 خلال المعرض
付费 · ¥58k 4 天陪同Paid · ¥58k for 4-day teamПлатно · ¥58k за 4 дняمدفوعة · 58 ألف ¥ لأربعة أيام
06
T+0 → T+90
展后 0 至 3 个月 0 → 3 mo after show 0 → 3 мес после من 0 إلى 3 أشهر بعد

跟单。真正出单的 90 天 Follow-up. The 90 days that turn meetings into orders. Сопровождение. 90 дней, превращающие встречи в заказы. المتابعة. 90 يوماً تحوّل اللقاءات إلى طلبيات.

展会上拿到 200 张名片,回国后 60 天内 80% 凉透——这一阶段决定 ROI。 200 cards at the show, 80% go cold within 60 days at home. This phase decides the ROI. 200 визиток с выставки → 80% остынут за 60 дней дома. Этот этап решает ROI. 200 بطاقة من المعرض، 80% تبرد خلال 60 يوماً. هذه المرحلة تحدّد العائد.

本阶段必做Must-do this phaseОбязательноيجب إنجازه
01
展后 72 小时内 · 第 1 封跟进邮件 + 个人化报价Within 72 hrs post-show — 1st follow-up email + personalized quoteВ первые 72 ч — 1-е письмо + персонализированное предложениеخلال 72 ساعة — أول بريد متابعة + عرض مخصص
02
A 类买家 · 协会代发 3 轮邮件 + 2 轮 WhatsAppA-tier buyers — 3 email + 2 WhatsApp cycles via GDCAA-класс — 3 email + 2 WhatsApp через ассоциациюالمشترون A — 3 بريد + 2 واتساب عبر الجمعية
03
寄出样板盒(10 个 A 类买家)· 含定制小样Send sample boxes to 10 A-tier buyers (with personalized samples)Отправить sample-box 10 покупателям A-классаإرسال علب عينات لـ 10 من المشترين A
04
90 天复盘 · 哪些买家继续投入 / 哪些放弃 / 第二场展会决策Day-90 retro — who to keep, who to drop, decide next showРетро на 90-й день — кого оставить, кого исключить, какая следующая выставкаمراجعة اليوم 90 — من يستمر، من يُترك، المعرض التالي
阶段成本Phase costЗатратыالتكلفة
¥30k — ¥60k
时长DurationДлительностьالمدة
90 daysднейيوماً
协会在这阶段做什么What GDCA does hereЧто делает ассоциацияدور الجمعية هنا
买家跟单代办 + 90 天复盘报告 Lead nurture handled + day-90 retro report Сопровождение лидов + отчёт-ретро на 90-й день إدارة العملاء + تقرير اليوم 90
  • 协会助理代发 3+2 轮跟进 · 你只看回复Our assistant runs 3+2 cycles — you just review repliesАссистент ассоциации ведёт 3+2 циклаمساعدنا يدير 3+2 جولات — أنت تراجع الردود
  • 90 天后:"哪些值得继续投入"备忘录At day 90: "which leads keep investing in" memoК 90-му дню — меморандум «куда дальше»يوم 90 — مذكرة «أين تواصل»
  • 下一场展会推荐(基于你的实际 ROI)Next-show recommendation, based on your actual ROIРекомендация следующей выставки по ROIتوصية المعرض التالي بناءً على عائدك
  • 持续供稿与媒体引用 —— 协会内容部把你的展后故事翻成 4 语种,推送给国内外媒体网络。看资讯中心 →Ongoing pitches & media reach — the editorial desk renders your post-show story into 4 languages and routes it through the media network.Editorial hub →Постоянные питчи и медиа-охват — редакция переводит вашу пост-шоу историю на 4 языка и направляет в медиа-сеть.Аналитика →محتوى مستمر وانتشار إعلامي — مكتب التحرير يصيغ قصتك بأربع لغات ويوزّعها عبر الشبكة الإعلامية.المركز →
付费 · ¥32k 90 天跟单Paid · ¥32k for 90-day follow-upПлатно · ¥32k за 90 днейمدفوعة · 32 ألف ¥ لـ90 يوماً
总账Total budgetОбщий бюджетالميزانية الإجمالية

¥430k 中位企业预算——可以独走也可以协会代办。 ¥430k median budget — DIY or let GDCA handle it. Медиана ¥430k — сами или через ассоциацию. الوسيط ¥430k — لوحدك أو عبر الجمعية.

阶段PhaseЭтапالمرحلة 独走预算DIY budgetСамиلوحدك 协会代办预算GDCA-handled budgetЧерез GDCAعبر GDCA 协会服务GDCA serviceУслуга GDCAخدمة GDCA
01 · 选市场Market pickВыбор рынкаاختيار السوق ¥18k ¥0 免费通话Free callБесплатноمجاناً
02 · 认证 + 本地化Certs + localizeСертификацияالشهادات ¥140k ¥110k 认证代办Cert filingСертификацияتقديم الشهادات
03 · 展位 + 物流Booth + logisticsСтенд + логистикаالجناح + الشحن ¥120k ¥80k 联合展台 30% 折扣Pavilion 30% offПавильон −30%جناح −30%
04 · 物料 + 翻译Materials + translationМатериалы + переводالمواد + الترجمة ¥80k ¥48k 翻译人才库Translator poolКадры переводчиковكادر مترجمين
05 · 展会现场ShowtimeНа выставкеفي الموقع ¥220k ¥150k 现场陪同团队On-site teamКоманда на местеفريق في الموقع
06 · 展后跟单Follow-upСопровождениеالمتابعة ¥60k ¥32k 代发跟进Lead nurtureВедение лидовإدارة العملاء
合计TotalИтогоالمجموع ¥638k ¥420k −34%

数字为 2024-2025 142 家会员实际项目预算中位数。会员企业用协会代办路径,平均省下 ¥218k——相当于一年会员费 (¥36k) 的 6 倍回本。 Figures are median actuals from 142 member projects in 2024–25. Members who use GDCA-handled paths save ¥218k on average — 6× the annual member fee (¥36k). Цифры — медиана 142 проектов 2024–25. Через GDCA — экономия в среднем ¥218k, в 6 раз больше годового взноса (¥36k). الأرقام من 142 مشروعاً في 2024-2025. عبر GDCA يُوفَّر بالمتوسط ¥218k — ستة أضعاف الاشتراك السنوي (¥36k).